篮球届的朋友们,咱们今天聊聊一个高大上又接地气的问题:篮球上谁是超级后卫,用英文怎么说?是不是马上脑袋懵圈:“大佬,我英语不灵光,怎么说这炫酷的‘超级后卫’啊!”别急,看我给你送上一波干货,保证你听完能挥舞键盘开黑,抢镜又拉风!
不过篮球圈的老铁们,别以为只有“Super Guard”这么单调,大家其实更喜欢用些花样英文让讲话有范儿。比如:
你看,篮球场上后卫位置可不是“站那射三分”那么简单,分明是嘉宾,演艺圈里的流量担当。英文词汇也丰富得很!
话说回来,为什么后卫能被冠以“超级”呢?那是因为他们往往既能控球组织,又能爆发得分,简直是球队的心脏和灵魂。NBA巨星中,咱们随口念几个名字,多数篮球迷瞬间就能脑补3D画面:
看到这些名字,小伙伴们是不是激动得想立刻掏出手机搜视频刷一刷?不过,他们的超级,不只是名字带“Super”,更是球场上的多面手,既能控场又能得分,速度快到你眼睛追不上。
此外,篮球超级后卫英文词汇中,还有个姿势名词你不能错过——“Combo Guard”。这家伙啥意思?简单说,就是既会控球又会得分的后卫,兼备两种技能的神级混合体。
没错,这些Combo Guards可都是球队里的灵活战士,像二合一手机一样方便实用,球队缺一不可。比如说,Klay Thompson就是典型的combo guard,投篮准得一批,防守也不含糊。
说到这儿,也要给新手科普一下后卫的两种主要类型英文,一下子搞懂球场定位没烦恼:
当然,现实比赛里,两者界限越来越模糊,各种“无位置篮球”模式风靡一时。超级后卫往往就是两者兼顾的多面手,不拿个“Super Guard”称号都对不起自己。是不是听起来有点像篮球界的“变形金刚”?
再吐槽一下,刚学英语的球迷,一开始听到“guard”会想“守卫”、“守护者”,结果一上篮球场发现“guard”不仅仅是“护卫”,还是球场技术天赋的大佬,真是名副其实的“看门人”角色。
不得不提,美国篮球圈还喜欢用个词“Point God”(控球大神),来形容那些控球后卫中的天花板,比如魔术师约翰逊(Magic Johnson)和斯蒂芬·库里(Stephen Curry)。这词儿你跟球迷朋友甩出来,分分钟让他服气到怀疑人生。
最后,咱们来个机智大脑洞:如果篮球里“超级后卫”是Super Guard,那是不是“超级锋线”就是Super Forward?“超级中锋”是不是Super Center?哈哈,要不要比赛场上直接出个超级英雄联盟,球员都穿着带S的战衣,观众看直播要炸锅啦!